String 57th & 9th
Lời bài hát: Dáng em / 你的样子
Lời đăng bởi: hoangugiahan
我听到传来的谁的声音
wǒ tīng dào chuán lái de shuí de shēng yīn
Tôi nghe thấy tiếng ai đâu đó vọng lại
像那梦里呜咽中的小河
xiàng nà mèng lǐ wū yè zhōng dì xiǎo hé
Giống như dòng sông nhỏ nghẹn ngào trong cơn ảo mộng
我看到远去的谁的步伐
wǒ kàn dào yuǎn qù de shuí de bù fá
Tôi nhìn thấy bước chân ai đó từ xa bước tới
遮住告别时哀伤的眼神
zhē zhù gào bié shí āi shāng de yǎn shén
Che khuất ánh mắt bi thương ai lúc biệt ly
不明白的是为何你情愿
bù míng bái de shì wèi hé nǐ qíng yuàn
Chẳng hiểu sao em lại can tâm
让风尘刻画你的样子
ràng fēng chén kè huà nǐ de yàng zi
Để gió bụi phong trần khắc họa lên bóng dáng em
就像早已忘情的世界
jiù xiàng záo yǐ wàng qíng de shì jiè
Thế gian sớm đã quên đi thứ tình cảm
曾经拥有你的名字我的声音
céng jīng yōng yǒu nǐ de míng zi wǒ de shēng yīn
Đã từng có tên của em và cả tiếng lòng tôi
那悲歌总会在梦中清醒
nà bēi gē zǒng huì zài mèng zhōng qīng xǐng
Khúc ca buồn ấy vẫn sẽ luôn sực tỉnh trong giấc mộng bi ai
诉说一点哀伤过的往事
sù shuō yī diǎn āi shāng guò de wǎng shì
Kể về chuyện đau lòng khi xưa đã từng trải qua
那看似漫不在乎转过身的
nà kàn sì màn bú zài hu zhuǎn guò shēn de
Xem như quay lưng cất bước ra đi chẳng thèm đoái hoài
是风干泪眼后萧瑟的影子
shì fēng gān lèi yǎn hòu xiāo sè de yǐng zi
Là dáng ai đìu hiu sau cơn gió thổi khô lệ cay
不明白的是为何人世间
bù míng bái de shì wèi hé rén shì jiān
Không hiểu vì sao ngoài thế nhân kia
总不能溶解你的样子
zǒng bù néng róng jiě nǐ de yàng zi
Mãi không thể xóa tan bóng hình em
是否来迟了明日的渊源
shì fǒu lái chí le míng rì de yuān yuán
Phải chăng là lời tiên đoán về số phận đến muộn màng
早谢了你的笑容我的心情
zǎo xiè le nǐ de xiào róng wǒ de xīn qíng
Hay đã sớm khắc họa lên dáng vẻ tươi cười của em trong tim tôi